الاسم الرباعي : سرى جرجيس وديع جرجيس
الجنس: انثى
محل الولادة: بغداد
تاريخ الولادة: 04/25/1996
الجنسية: عراقية
الديانة: مسيحية
التشكيل (جهة الانتساب): الجامعة العراقية
مكان العمل: كلية الاداب
القسم: {القسم:28}
تاريخ اول تعيين: 05/17/2023
نوع التعيين: تدريسية
العنوان الوظيفي: مدرس مساعد
المنصب:
الشهادة العليا1: ماجستير
الاختصاص العام: ترجمة
الاختصاص الدقيق: ترجمة تحريرية في تحليل الخطاب
تاريخ الحصول على الشهادة: 04/24/2022
الجهة المانحة: الجامعة المستنصرية
الدولة المانحة للشهادة: العراق
الشهادة العليا2:
الاختصاص العام:
الاختصاص الدقيق:
تاريخ الحصول على الشهادة:
الجهة المانحة:
الدولة المانحة للشهادة:
اللقب العلمي الحالي: مدرس مساعد
:البريد الالكتروني الرسمي
[email protected]
:نبذة مختصرة
م.م. سرى جرجيس وديع , اختصاص ترجمة, حصلتُ على شهادة الماجستير من الجامعة المستنصرية في سنة 2022. من المواد التي درستها هي الترجمة القانونية والترجمة الادارية والترجمة التخصصية.
:اهم الندوات والمؤتمرات
مشاركة ببحث في المؤتمر العلمي الدولي الثاني لقسم الترجمة عام 2024 – مشاركة ببحث في مؤتمر كلية العلوم السياحية الثالث عام 2024- تقديم ندوة بعنوان (دور الوسائط السيميائية في نقل المعنى و تأثيرها على الترجمة عام 2024-تقديم ندوة بعنوان الحد من مخاطر الفساد عام 2025
:اهم البحوث المنشورة عالميا
عنوان منشور في سكوباس بعنوان A multimodal translation analysis of online app advertisements: the case of Careem as a Taxi-sharing app in Iraq – و بحث عالمي بعنوان The Cultural Impact Of Generation Z On Neologism And Its Translation: Internet Slangs As A Model
:الحساب الرسمي Google Scholar
/
:الحساب الرسمي Researchgate
https://www.researchgate.net/profile/Sura-Wadeea?ev=hdr_xprf
:حساب linkedin
https://www.linkedin.com/in/sura-jarjees-13733a213?utm_source=share&utm_campaign=share_via&utm_content=profile&utm_medium=ios_app
:المواد التي قمت بتدريسها
المرحلة الاولى –مبادى الترجمة عام 2022
المرحلة الثانية – الترجمة الى الانكليزية عام 2023
المرحلة الثالثة –الترجمة التخصصيةعام 2024
المرحلة الثالثة –الترجمة الادارية عام 2023
المرحلة الرابعة – الترجمة القانونية 2023-2024
التكريمات على مستوى وزارة فما فوق:
:الخبرات الأخرى
:اللغات التي يتقنها
اللغة الانكليزية
:خبرات برامج الحاسوب الإحترافية
:الملاحظات